На исходном языке:
If a custom-tailored vet asks me out for something wet
When the vet begins to pet, I cry «Hooray»
But I’m always true to you, darlin’, in my fashion
Yes, I’m always true to you, darlin’, in my way
I’ve been asked to have a meal by a big tycoon in steel
If the meal includes a deal, accept I may
But I’m always true to you, darlin’, in my fashion
Yes, I’m always true to you, darlin’, in my way
There’s an oil man known as Tex, who is keen to give me checks
And his checks, I fear, mean that Tex is here to stay
But I’m always true to you, darlin’, in my fashion
Yes, I’m always true to you, darlin’, in my way
I enjoy a tender pass by the boss of Boston, Mass
Though his pass is middle-class and not Back Bay
But I’m always true to you, darlin’, in my fashion
Yes, I’m always true to you, darlin’, in my way
There’s a madman known as Mack, who is planning to attack
If his mad attack means a Cadillac, okay
But I’m always true to to you, darlin’, in my fashion
Yes, I’m always true to you, darlin’, in my way
From Ohio, Mister Thorne, calls me up from night ’til morn
Mister Thorne once cornered corn and that ain’t hay
But I’m always true to to you, darlin’, in my fashion
Always true to you, always true to you, true to you, darlin’, in my way
Перевод с английского на русский язык:
Если пользовательский веть просит у меня что-то мокрое
Когда ветеринар начинает гладить, я кричу «Ура»
Но я всегда верен тебе, дорогая, в моем модные
Да, я всегда верно для вас, дорогая, на моем пути
Я был Заказать блюда на великий торговец в стали
Если еда включает интернет принимаю я может
Но я всегда верен вам, мой милый, мой Мода
Я всегда стараюсь быть честным с тобой, детка, в моем пути
Это масло является человек, известный как Tex, кто заинтересован, дайте мне управление
И в чеки, боюсь, означает, что Tex находится здесь, чтобы отдых
Но я всегда верен тебе, дорогая, в мода, на мой
Да, всегда предан тебе я, дорогая, на моем пути
Я заказать тендере пройдите босс, Бостон, Массачусетс
Хотя его Пас из среднего класса, а не бэк-Бэй
Но я всегда верен тебе, дорогая, в моем моды
Да, я всегда верен, моя любовь, на моем пути
Есть безумец по имени Мак, который планирует атака
Если его безумное наступление означает, Кадиллак, хорошо
Но я всегда верен тебе, дорогая, на мой моды
Да, я всегда был верен тебе, дорогая, в моем путь
Из Огайо, Мистер Торн, звонит мне, даже ночью ’til утром
Сэр Том один угол, кукурузы, и это aingt сено
Но я всегда верен тебе, моя жизнь, мои моды
Я всегда, всегда, правда, правильно ты, дорогая, на моем пути