(Translation) I See The Great Mountains



Исполнитель: Mouth Music
Альбом: Mouth Music
Время: 4:01
Раздел: Ньюэйдж

Оригинальный текст музыкальной композиции:

Mouth Music
Mouth Music
(Translation) I See The Great Mountains
Oh, I see the great mountains
Oh, I see the lofty mountains
OH I see the corries
I see the peaks under the mist

I see right away the place of my birth
I will be welcomed in a language which I understand
I will receive hospitality and love when I reach there
That I would not trade for tons of gold

I see woods there, I see thickets
I see fair, fertile fields there
I see the deer on the ground of the corries
Shrouded in a garment of mist

High mountains with lovely slopes
Folk abiding there who are customarily kind
Light is my step when I go bounding to see them
And I will remain a while there willingly

Composed by John Cameron (Ballachulish) in 1856
This tune evokes a mixture of emotions; it has often been played in funerals, including John F.
Kennedy’s in Arlington, Virginia, 1963

Перевод с английского на русский язык:

Музыка Ртом
Музыка Ртом
(Перевод) Я Вижу Великие горы
Я вижу большие горы
О, Я вижу высокие горы
НУ я вижу, ледниковые эта
Я вижу вершины под туман

Я вижу сразу, место моего рождения
Я буду приветствуем на языке, который я понимаю
Я приму гостеприимство и любовь, когда я для ее достижения
Я бы не торговля за тонн золото

Я вижу лес, я вижу скраб
Я вижу справедливый, плодородные поля
Я это вижу олень в поле Корри из
Обивка одежда противотуманные

Высокая горы с красивых склонов
Фолк с уважением и, следовательно, обычно тип
Свет мой шаг, когда я иду разделитель для просмотра они
И я продолжу, а там по желанию

Состоит Джон Кэмерон (Ballachulish), в 1856 году
Эта мелодия вызывает смесь эмоций; он часто играл в похороны, включая Джона Ф.
В Арлингтоне, Штат Вирджиния Кеннеди В 1963


Комментарии закрыты.