Оригинальный текст музыкальной композиции:
Tyla
Gothic
Those Days
I got tired of falling for maidens hearts
But being by myself, yeah, was twice as hard
I couldn´t deal with all the problems mostly brought on by myself
So I ran to another girl in another town
Was besotted by your sister in Camden town
In her blue fake fur that she ‘slung’ around
We drank and had sex on a water soaken bed, yeah, yeah
She was the first Italian girl that I´d met
Those days have gone
Those days I knew would never last in the end
Now we´ve all grown apart, oh, so fast
Hey
Hey, you
Yeah
I remember seeing you on La Brea avenue
I whistled from the back of a yellow cab
Well, you smiled and you waved and you, you shouted my name
I just drove on and I never looked back
Those days have gone
Those days I knew would never last
Now we´ve all grown apart, oh, so fast
I said, hey
I said, hey
I said, hey
I lived on my own for a while back in 1983
On top of the scum half junky building for forty quid
I caught the boat to Sweden
I never wanted to come back
I stayed there
I said that
It´s in my past
That´s the past, yeah, yeah
My past, my, yeah
Those days have gone
Those days I knew would never last, yeah
Now we´ve all grown apart, oh, so fast
Those days have
Those days have
Those days have, oooh
Those days have
Those days have
Those days have, oooh
(Those days I knew would never last)
Those days have
Those days have
Those days have gone
(Those days I knew would never last)
(Those days I knew would never last)
(Those days I knew would never last)
Переведено на русский:
Tyla
Готический
Те Дни
Есть надоело падать на юные сердца
Но быть с я, да, был в два раза больше диска
Я не мог справиться с проблемами, главным образом, привел меня
Поэтому я побежал к другой девушке в другом город
Был одурманен вашей сестры в городе Камден
В ее голубых искусственный мех он перекинул вокруг
Мы выпили и занялись сексом в воде soaken кровать, yeah, yeah
Она была первой Итальянский девушка, что я встретил,
Проходили дни и
Те дни, Я знал, что никогда не вышло в итоге
Теперь мы все выросли врозь, о, так быстро
Эй
Эй, вы
Да
Я помню, когда я увидел тебя на авеню Ла-Бреа
Я свистнул сзади желтой кабины
Ну, ты улыбнулся, и помахал вам а вы, Вы кричала мое имя
Я просто взял и я никогда не смотрел назад
В эти дни исчезли
В эти дни, я узнал, никогда не будет последней
Теперь, когда мы все выросли помимо того, о, так быстро
Я сказал, Эй
Я сказал, Эй
Я сказал: привет
Я живу самостоятельно давно, с 1983
В верхней части шлак половину наркоман, здание сорок фунтов
Я взял лодку, чтобы Швеция
Я никогда не хотел вернуться
Я там
Я сказал, что
В моем прошлом
Это прошлое, да, да
Мое прошлое, мое, да
В эти дни были ушел
В эти дни он не знал, никогда бы на это последние, так
Теперь все выросли от себя, о, так быстро
Те дни
Те дни
В те дни, есть, ооох
В эти дни
В эти дни есть
Эти дни, ой
(Те дни, которые я знал, никогда бы не последний)
Эти дни были
Эти дни были
Все времена прошли
(Те времена я знал бы никогда не хватит)
(В те дни, которые я знал, никогда бы не занять)
(В те дни я он знал, что никогда не займет)